Pontede acuerdo con tu adversario pronto, entre tanto que estás con él en el camino, no sea que el adversario te entregue al juez, y el juez al alguacil, y seas echado en la
23»Por tanto, si estás presentando tu ofrenda en el altar, y allí te acuerdas que tu hermano tiene algo contra ti, 24 deja tu ofrenda allí delante del altar, y ve, reconcíliate primero con tu hermano , y entonces ven y presenta tu ofrenda . 25 »Ponte de acuerdo pronto con tu adversario mientras vas con él por el camino, no sea que tu
Cuandovas con tu adversario a presentarte ante el magistrado, trata de llegar a un acuerdo con él en el camino, no sea que el adversario te lleve ante el juez, y el juez te entregue al guardia, y este te ponga en la cárcel. Te aseguro que no saldrás de allí hasta que hayas pagado el último centavo.» Reflexionamos
Mateo5:25Reina-Valera 1960. 25 Ponte de acuerdo con tu adversario pronto, entre tanto que estás con él en el camino, no sea que el adversario te entregue al juez, y el juez al alguacil, y seas echado en la cárcel. Read full chapter. Mateo 5:25 in all Spanish translations. Mateo 4.
ComentarioBiblico de Adam Clarke. Versículo Mateo 5:25 . _PONTE DE ACUERDO CON TU ADVERSARIO RÁPIDAMENTE. _ _Adversario_ , αντιδικος, propiamente un _demandante_ en la ley - un término legal perfecto.Paráboladel demandado. La Parábola del demandado es una de las Parábolas de Jesús que viene citada en el Evangelio de Mateo y en el de Lucas. En ambos casos el texto es muy similar, pero viene precedida por pasajes diferentes; en el Evangelio de Mateo Jesús les indica a seguidores la diferencia entre «lo antiguo» y «lo nuevo» con Labatalla de la mente tiene lugar en diferentes formas. El siguiente punto es verdaderamente crucial y es necesario que lo comprendas perfectamente: (MATEO 5:25) Ponte de acuerdo con tu adversario en tanto que estas con él en el camino, no sea que el adversario te entregue al Juez, y el Juez al alguacil, y seas echado en la cárcel.Mateo5:23-25Reina-Valera 1960. 23 Por tanto, si traes tu ofrenda al altar, y allí te acuerdas de que tu hermano tiene algo contra ti, 24 deja allí tu ofrenda delante del altar, y anda, reconcíliate primero con tu hermano, y entonces ven y presenta tu ofrenda. 25 Ponte de acuerdo con tu adversario pronto, entre tanto que estás con él en el
Así que, si al llevar tu ofrenda al altar te acuerdas de que tu hermano tiene algo contra ti, »Si alguien te lleva a juicio, ponte de acuerdo con él mientras todavía estés a tiempo, para que no te entregue al juez; porque si no, el juez te entregará a los guardias y te meterán en la cárcel. DHH94PC: Biblia Dios Habla Hoy.